Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 52 / 2 Reviews / 2015/12/03 08:09:30

mia_1
mia_1 52
英語

Many thanks, the items arrived today. I’m very pleased.

OK , Xmas is coming and I’m looking for presents for guitar players ! Fuzz and Distortion are always good ! What is the best deal you can provide on the following 4 pedals please:- I had a good discount with 2 pedals – it has to be better for 4 !!! Thanks.
Boss XT2 $ 59
Boss FZ3 $ 70
Boss FZ3 $ 80
Boss OD1 $150

日本語

どうも有難うございました。商品が今日届き嬉しいです。

もうすぐクリスマスなので、ギター演奏者達へのプレゼントを探しています!Fuzz とDistorionは常にいいと思います!
以下の4つのペダルで最大限の値引きをしてもらえるといくらか教えてもらえますか?2つで値引きしてもらえたので、4つだともっといい値引きがあるはずですね!!!
有難うございます。

Boss XT2 $ 59
Boss FZ3 $ 70
Boss FZ3 $ 80
Boss OD1 $150

レビュー ( 2 )

ishiotoko 60 Hi, I can handle Japanese, English, a...
ishiotokoはこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました 2015/12/04 11:45:54

元の翻訳
どうも有難うございました。商品が今日届き嬉しいです。

もうすぐクリスマスなので、ギター演奏者達へのプレゼントを探しています!Fuzz とDistorionは常にいと思います!
以下の4つのペダルで最大限の値引きをしてもらえるといくらか教えてもらえますか?2つで値引きしてもらえたので、4つだともっといい値引きがあるはずですね!!!
有難うございます。

Boss XT2 $ 59
Boss FZ3 $ 70
Boss FZ3 $ 80
Boss OD1 $150

修正後
どうも有難うございました。商品が今日届き嬉しいです。

もうすぐクリスマスなので、ギター演奏者達へのプレゼントを探しています!Fuzz とDistorionは相変わらず良
以下の4つのペダルで最大限の値引きをしてもらえるといくらになるか教えてもらえますか?2つで値引きしてもらえたので、4つだともっといい値引きがあるはずですね!!!
有難うございます。

Boss XT2 $ 59
Boss FZ3 $ 70
Boss FZ3 $ 80
Boss OD1 $150

問題ないと思います。修正は、和文の自然さを追求するという観点での添削です。

mia_1 mia_1 2015/12/04 14:55:25

レビュー有難うございました。

コメントを追加
isshi 50 はじめまして。R.Mitsuboriです。 ご覧いただき、ありがとうござ...
isshiはこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました 2015/12/04 13:33:10

元の翻訳
どうも有難うございました。商品が今日届き嬉しいです。

もうすぐクリスマスなので、ギター演奏者達へのプレゼントを探しています!Fuzz とDistorionは常にいいと思います!
以下の4つのペダルで最大限の値引きをしてもらえるといくらか教えてもらえますか?2つで値引きしてもらえたので、4つだともっといい値引きがあるはずですね!!!
有難うございます。

Boss XT2 $ 59
Boss FZ3 $ 70
Boss FZ3 $ 80
Boss OD1 $150

修正後
どうも有難うございました。商品が今日届き嬉しいです。

もうすぐクリスマスなので、ギター演奏者達へのプレゼントを探しています!Fuzz とDistorionは常にいいと思います!
以下の4つのペダルで最大限の値引きをしてもらえるといくらか教えてもらえますか?2つで値引きしてもらえたので、4つだともっといい値引きがあるはずですね!!!
有難うございます。

Boss XT2 $ 59
Boss FZ3 $ 70
Boss FZ3 $ 80
Boss OD1 $150

読みやすいです。

このレビューを0%の人が「適切であった」と回答しています。

mia_1 mia_1 2015/12/04 14:55:47

レビュー頂き有難うございました。

コメントを追加