Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2015/12/02 09:56:11

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 52 A freelance translator/interpreter of...
日本語

Mobageにてゲーム「Another story of AAA ~恋音と雨空~」配信スタート!

本日11/27より
Mobage版「Another story of AAA ~恋音と雨空~」配信開始!!

「あなたは誰と恋をする?」
AAAのマネージャーになって、メンバーとの物語を楽しもう!

英語

The distribution of game "Another story of AAA -love tones and rainy sky-" has just started on Mobage!

On today, 27 Nov, the distribution of a Mobage game "Another story of AAA -love tones and rainy sky-" has just started!

"Who will you falling love with?"
You'll become a manager of AAA and enjoy the stories with members!

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。