翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2015/11/26 21:24:01
日本語
もちろんコンテナ購入もできます。
弊社ではいくつかの欧米メーカーとすでにその規模のビジネスをしています。
ただ、御社とは最初の取引になりますし、
日本市場でのテスト販売も行ってみたいので、
初めはもっと小ロットの取引を希望します。
一番、日本市場にマッチする商品を見極めたあとに、
コンテナ発注の商品を具体的に決めていこうと思います。
英語
Of course you can purchase containers.
We have already done same-scaled business with manufacturers in Western countries.
However, this is the first time to deal with your company,
and we would like to test the market in Japan,
so we would like deal with smaller lots at first.
First, we would like to check the purchase which fits Japanese market,
then we will decide to order more specific containers.