翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 52 / 1 Review / 2015/11/25 19:47:42

delrey
delrey 52 英語の翻訳をメインに、ドイツ語、スペイン語、中国語の翻訳も対応可能です。 ...
英語

please transfer the due amount of 117,56 EUR to our PayPal account at paypal@★★★ As soon as your payment arrives your parcel will be sent to you.

日本語

支払期限がきた117,56ユーロを私どものペイパルアカウント paypal@★★★に送金してください。お支払いただいたらすぐに、あなたの商品をお送りする予定です。

レビュー ( 1 )

greene 67 母国語は日本語です。在住国は米国です。宜しくお願いします。
greeneはこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました 2015/11/27 02:51:16

元の翻訳
支払期限がきた117,56ユーロを私どものペイパルアカウント paypal@★★★に送金してください。お支払いただいたらすぐにあなたの商品をりする予定です。

修正後
請求金額の117.56ユーロを私どものペイパルアカウントpaypal@★★★に送金してください。入金があり次第、商品をいたします。

コメントを追加