翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 47 / 0 Reviews / 2011/12/10 16:36:42
[削除済みユーザ]
47
日本語
ごめんなさい。
$270だと日本で販売しても利益が出ない。
このクラブは他のセラーが$260にしてくれる人がいます。
でもあなたは評価が高いので私はあなたから買いたい。
一個辺り$265で送料無料にしてもらえませんか?
もう一点あります。
こちらは仕入れることが出来ませんか?
(URL)
こちらも20点欲しい。
英語
Sorry.
At $270, there is no profit to be made in Japan.
There are other sellers in this club who will sell for $260.
But I want to buy from you because your ratings are high.
Will you be able to sell at $265 for each with free shipping?
Also, do you have these in stock?
(URL)
I would also like 20 of these.