Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2015/11/18 22:14:09

日本語

間もなくA社から購入した商品をコンテナで日本に運ぶ予定なのですが、コンテナのスペースに余裕があるので、貴社からも商品を購入して合わせて日本へ運びたいと考えています。以下の商品の中から早く出荷できるものに限り、合計3パレット分を購入しようと思っているのですが、在庫状況はいかがですか?

英語

It plans to carry shortly items purchased from Company A in the container to Japan.
There is room in the space of the container.
To purchase goods from your company, we would like to carry In addition to Japan.
I am thinking of buying.
From among the following items, a total of three pallets limited to those that can be shipped quickly.
What about the situation of the stock.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません