翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 52 / 1 Review / 2015/11/13 17:37:11
英語
Fifteen new cities are being added in total, though Google didn’t say how many schools exactly would be participating in the expansion or how many the program now totals. It did say that teachers can choose from more than 120 tours of places such as Antarctica, the Acropolis, or the Borneo Rainforest to show their students.
日本語
全部で15の都市が追加されたわけだが、この展開のなかでいったいどれくらいの学校がプログラムを実施しているのか、プログラムの数はどれだけあるのかは明かしていない。教師は120のツアーの中から選択し、南極大陸、アクロポリス、ボルネオの熱帯雨林を生徒に見せることができると強調する。
レビュー ( 1 )
umifukuroはこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
2015/11/16 19:24:34
わかりやすいと思います。
備考:
依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに必ず沿って翻訳してください。
該当記事です。
http://venturebeat.com/2015/11/09/100000-students-and-counting-google-brings-vr-kits-to-schools-in-15-more-cities/
該当記事です。
http://venturebeat.com/2015/11/09/100000-students-and-counting-google-brings-vr-kits-to-schools-in-15-more-cities/