翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2011/12/08 01:46:58
英語
ITS NOT LETING ME CHANGE THE ADRESS I WISH YOU WOULD HAVE ADDED THE ADDRESS WHEN YOU WHERE PAYING, NOW I WILL HAVE TO TAKE IT TO THE POST OFFICE, AND IT WILL BE SHIPPED FIRST CLASS NOT PRIORITY ITS ALOT MORE THEN I THOUGHT I MESSED UP.
日本語
支払いに際して、私がアドレスを変える必要がないようにあなたがアドレスを加えてください。
そして、私はそれを郵便局へ運ばねばなりませんが、輸送に際して(郵便の)第1種でなければ、それらはめちゃめちゃになると思います。