翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2011/12/07 07:59:40
日本語
親愛なる担当者様
御社の○○を購入しましたが大変重宝しております。
ところで、○○のキャスター(タイヤ)を日本で入手できますでしょうか?
paypal決済等で国際便で郵送して頂く形でかまわないのですが。
ご案内頂きたく存じます。
よろしくお願い致します。
太郎 山田
英語
Dear Sir,
I bought ○○, and I am very content for the usefulness of this.
Meanwhile, Can I buy ○○'s casters (tires) in Japan?
I do not mind if I pay for it via Paypal and you send it to me by air mail.
I look forward to hearing your advice.
Thank you.
Taro Yamada