翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 57 / 0 Reviews / 2011/12/07 07:38:03

日本語

親愛なる担当者様

御社の○○を購入しましたが大変重宝しております。
ところで、○○のキャスター(タイヤ)を日本で入手できますでしょうか?
paypal決済等で国際便で郵送して頂く形でかまわないのですが。
ご案内頂きたく存じます。
よろしくお願い致します。

太郎 山田

英語

Dear person in charge

I bought your OO and i am very happy with its performance.
By the way, can you get me casters(tyres) for OO in Japan?
I would not mind international shipment using paypal or similar services for payment.
Please kindly let me know.
Thank you very much.

Taro Yamada

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません