翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 57 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2015/11/10 08:57:42
A:The truth come out.
B:U smile????
A:Only when provoked
Or tipsy
Or ironically
Or when I see people fall down
B:it's too much effort
A:it's just not the natural state of my face. You gotta earn it.
B:I appreciate a tough laugh, I'm a tough laugh bc u gotta earn it
A:absolutely. Or I have to be exhausted and something stupid happens. Then I get the crying giggles.
B:he's Impact
A:I'm older I'm taking credit here
B:okay then she's Impact
A:tysm
C:please do! The social depiction of acceptable "realities" & beauty is archaic, skewed & blind to true life!
A: 真実は現れます。
B: あなたは笑うのですか????
A: 刺激された時だけ、
またはほろ酔いか、
皮肉にか、
人々が倒れるのを見るときに
B: それは、やり過ぎです
A: それは、ちょっと私の顔の自然な状態ではありません。
あなたは、自分で得なければなりません。
B: 厳しい笑いを感謝します、あなたがそれを得なければならないので厳しい笑いをします
A: そのとおり。
そうでないと、私は疲れきってしまい、ばかなことが起きます。
それから、私はひどいくすくす笑いをします。
B: 彼は、衝撃です
A: 私は年が上で、ここで役立っています
B: わかりました、それなら、彼女は衝撃です
A: どうもありがとう
C: どうぞやってください!
受け入れられる「現実」と美しさの社会的な描写は、古風で、ゆがめられていて本当の生活がわかりません!
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありませんよろしくお願いします。