Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 60 / ネイティブ 日本語 / 1 Review / 2015/11/08 15:18:17

hhanyu7
hhanyu7 60
英語

The Best Quality Swimming Goggles
MATERIALS AND ATTRIBUTES
PC: Polycarbonate
Used in goggle lenses.
High performance plastic that is produced as a crystal clear transparent material making it perfect for goggle lenses.
It also has incredible impact resistance.
Compression molded silicone
Used in gasket and head straps.
This type of silicone is a solid block of material in its base form, and is molded using pressure and heat to give an end product which is soft, flexible and elastic.
Silicone is often a good material for people with sensitive skin.

Functions:
Optic quality Polycarbonate lenses. 100%U.V.protection.
Anti-fog coated.
100%silicone soft gasket & silicone strap.

Instruction Manual:

日本語

高品質の水泳用ゴーグル
素材と特質
PC:ポリカーボネート
ゴーグルのレンズに使用
はゴーグルレンズにピッタリな透き通った材質で作られた高性能プラスチック。
驚くほどの耐衝撃性あり。
圧縮成形シリコン
ガスケットとヘッドストラップに使用。
この種のシリコンは、基底形において固い材質の塊であり、最終製品に柔らかさ、柔軟さ、弾力性をもたせるために、圧力と熱を利用し成型されます。
シリコンは、肌が敏感な方に頻繁によいとされる材質です。

機能:
光学的品質ポリカーボネートレンズ
100%U.V.保護
くもり止めコーティング
100%シリコンソフトガスケットおよびシリコンストラップ

取扱説明書:

レビュー ( 1 )

yukiohta 61 学術文献、論文、契約書、NDA、取扱説明書・IT/広告/マーケティング関連...
yukiohtaはこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 2015/11/09 22:46:58

完璧な訳だと思いました。

コメントを追加