翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 44 / 0 Reviews / 2011/12/06 14:56:31
日本語
度々メール頂いていたのに、お返事が遅くなってごめんなさい。
社内で違う意見が出てきたので、もうちょっと待ってください。
今日、または明日中にご連絡いたします。
英語
I am sorry for replying late inspite of receivimg the mail oftenly.
There is a different opinion in company, so please wait for some more time.
I will confirm it by today or tommorow.