翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 61 / 0 Reviews / 2011/12/06 11:22:49

kyokoquest
kyokoquest 61 字幕翻訳の勉強をしていました。 現在はメーカーで海外営業含む貿易事務をし...
日本語

オファーをありがとう。送料込みの5500ドルならあなたのSBAを是非買いたい。しかし、今一時的に購入資金を切らしている。今月末頃には支払いできる予定です。少し購入を待ってもらえますか?

英語

Thanks for your offer. If the price is $5500 including shipping cost, I would really like to purchase your SBA. But I am temporarily out of fund for purchase.
I will be able to settle the payment at the end of this month. Could you wait for a while to arrange it?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません