翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2015/11/04 23:13:34

marukome
marukome 52 Six-year experience in translation. R...
日本語

御連絡有難うございます。

先程$400返金致しましたのでご確認お願いします。

この度は商品ページに記載のない不具合があり大変失礼いたしました。

よろしくお願いします。

英語

Thank you for contacting us.

I have just refunded $400, so please check it up.

We are very sorry for the fault, which was not listed on the item page.

Kind regards.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: ebayでカメラのレンズを販売しているのですが
レンズ部分の一部にカビが発生しており(販売側の見落としです)、お詫びと修理費に一部返金で了承いただいたお客様に返信メールを送りたいのです。翻訳お願いします。