Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 60 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2015/11/02 13:37:28

hhanyu7
hhanyu7 60
日本語

製造年月日、ロットナンバー、賞味期限はスタンプで指定の場所に押してほしいです。
スタンプする場所は添付のファイルで確認してください。

英語

I want you to put a production date, lot number, expire date in a designated place by stamp.
Please check where they are put by the attached file.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません