翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2011/12/04 23:34:10
日本語
私が、御社から購入を検討しているのは、
A、B、Cです。
日本までの送料と合わせていくらになりそうでしょうか。
私の希望は、$100です。
無理なようでしたら、可能な金額を教えてください。
予算が合うようでしたら、今後もお取り引きをしていただきたいと思っています。
英語
I am thinking of buying A, B, and C from you.
How much would be the total price including the shipment?
I want it within $100.
If it's not possible, please let me know the price.
If the price is reasonable, I would like to deal with you hereafter.