Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 60 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2015/11/01 14:07:47

hhanyu7
hhanyu7 60
日本語

「本資料にある投資検討企業は、投資先サンプルの一部です」

英語

Possible companies to be invested listed in this material are part of sample investment destinations.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 至急お願いします