翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 52 / 0 Reviews / 2015/10/31 09:19:31
日本語
お問い合わせありがとうございます。
本日、注文された場合、2~5日後に商品を発送します。
商品発送後、お客様の住所ですと、およそ3~7日後に商品が届くものと思われます。
従いまして、11月4日から11月11日ぐらいには、商品が届くものと思われます。
商品は、日本郵便のEMSで発送します。
これは追跡番号がついており、USPSのホームページで荷物の運送状況を確認できます。
よろしくご検討のほどよろしくお願いします。
英語
Thank you for the inquiry.
If we receive an order from you by the end of today, we will ship the item in 2 to 5 days.
It should reach your address in approximately 3 to 7 days after the shipment, that is, around November 4th to 11th.
We will ship it by EMS of Japan Post.
You can check the shipment status on USPS website using its tracking number.
We thank you in advance for your consideration.