Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2015/10/31 09:26:48

日本語

お問い合わせありがとうございます。

本日、注文された場合、2~5日後に商品を発送します。

商品発送後、お客様の住所ですと、およそ3~7日後に商品が届くものと思われます。

従いまして、11月4日から11月11日ぐらいには、商品が届くものと思われます。

商品は、日本郵便のEMSで発送します。

これは追跡番号がついており、USPSのホームページで荷物の運送状況を確認できます。

よろしくご検討のほどよろしくお願いします。

英語

Thank you for your inquiry.

If you order the item today, it will be shipped out in 2 to 5 days.

Considering your address, the item will be delivered to you in 3 to 7 days after the shipment.

Therefore, it will probably be delivered between Nov. 4 and Nov. 11.

We are going to use EMS of Japan Post for the shipment.

It has a tracking number, so you can check the package's whereabouts on UPSP website.

Please consider.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません