翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2015/10/30 00:09:52

keitie
keitie 50 HI this is koikesan, a university stu...
日本語

ありがとうございます。
あなたとお取引させてください。
まず、ebayを通さず直接paypalで決済お願いします。
なので、paypalのIDとなるメールアドレスを教えてください。

そして、paypalは買い手保護プログラムがあります。
安心してください。
っというよりも私共は家族で経営しております。

英語

Thank you. I would like to deal with you.
First of all , I need your e-mail address which is the ID for the paypal system. This is required as we request you to transact directly through paypal, not via ebay.
Regarding the security and privacy, paypal has a customer protection system. Moreover since our company is family-owned , your privacy is firmly protected.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません