Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 51 / 0 Reviews / 2015/10/20 23:29:13

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 51
日本語

お久しぶりです!

今年もたくさん販売したいと思いますので、よろしくお願いします。

2016年モデルのリスト(画像付)と価格を教えていただけますか?

また、2015年モデルも大量に購入したいと思っています。


為替の影響で、もしかすると2015年の安いモデルしか利益が出る状況ではないかもしれません..


いずれにしてもモデルと価格のリストをください



事務所が移転になったため、下記事務所に商品を発送お願いします

Paypalに登録してある住所は私の住んでいる家ですので、
間違えないようにお願いします

英語

Long time no see!

I would like to sell a lot this year as well, I appreciate in advance for your support.

Can you tell me the price of the list of 2016 model (with a pic)?

Also I would like buy 2015 model a lot as well.

it may only benefits from 2015 models which is cheap because of the exchanging.

Anyways, please send me the list of the price and the model.

The office has been moved, so please ship the product to the office below.

The address I registered on Paypal is where I live, so please don't make a mistake.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません