Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2015/10/19 16:50:31

pineapple_2525
pineapple_2525 52 Born in Japan, raised in the states, ...
日本語

・所要時間は5分程度。
・コース参加時のアンケートにご記入いただいた内容を下記に記載いたしましたので、よろしければご参考ください。

※全く加筆せずそのまま転載しています。そのままコピーして投稿いただいても良いですし、書き換えていただいても大丈夫です。原本をご覧になりたい場合はスキャンしてお送りしますので、お申し付けください。

ご質問や不明点等ありましたらいつでもお問い合わせください。
どうぞよろしくお願いいたします。


英語

- Time required is about 5 minutes.
- I have noted the contents you had filled out in the questionnaire when you joined the course for your reference. Please refer to it if you need to do so.

* It is reprinted without any revision. You could copy it and post it as is, or you can make modifications. We will send you a scanned copy If you would like to see the original. Please let us know.

If you have any questions or comments, please feel free to contact us at any time.
Thank you for your cooperation in advance.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません