Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 60 / ネイティブ ポルトガル語 (ブラジル) / 0 Reviews / 2015/10/19 09:34:53

gabrielueda
gabrielueda 60 日系ブラジル人です。幼い頃に家族と共に日本へ移住し、5年間滞在しました。 ...
日本語

それではどうすれば出金可能になりますか?
以前に出金依頼をした時には出金制限には言及せずにパスポートの提出を求められました。
私はパスポートを持っていなかったので2万円を下ろすために11000円を払ってパスポートを取得しました。出金できないなら先に説明するべきです。あなた方の詐欺的なやり方にはうんざりです。具体的にどうすれば出金できるのか丁寧に説明してください。例えばゲーム数を消化しないといけないなら"事前に"そして"具体的に"説明してください。

英語

So what am I supposed to do to withdraw money?
Previously when I requested a withdrawal, you did not mention any restriction, and asked me to submit my passport.
But as I didn't have a passport, I had to pay 11,000 yen to get one, and then withdraw 20,000 yen.
If I can't withdraw it, you should explain beforehand. I'm fed up with your fraud-like way of conducting business. Please give me an thorough explanation of what I need to do specifically in order to withdraw money.
For example, if I need to sell a determined amount of games, please explain it "beforehand" and "specifically".

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません