翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 60 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2015/10/19 00:49:41
日本語
発送までのハンドリングタイムは3日から5日です。
到着まで約7日から16日かかります。
発送後、追跡番号をおしらせします。
また、速達を希望される場合は、入金前にお知らせください。
送料を含めた請求書を送ります。
こちらは補償つきで、到着まで約4-5日かかります。
英語
The lead time to shipping will be three to five days.
It will take about seven to 16 day to be delivered.
I will let you know a tracking number after shipment.
And if you want me to expedite your order, please let me know before you make a remittance.
I will send you an invoice with a shipping cost.
It will be insured and take about four to five days to be delivered.