翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(繁体字) )
評価: 50 / ネイティブ 中国語(簡体字) / 0 Reviews / 2015/10/13 16:55:47
日本語
さぁ本日明日と大阪公演2daysです
是非会場で様々なFEVERを一緒に楽しみましょう
グランキューブ大阪でお待ちしております^_^
写真解説
1枚目「広島の空」
広島公演の次の日の朝
前日とは打って変わって晴天
2枚目「むすびむさし」
広島に来たら必ず食べる
むすびむさしの若鳥むすび
さすがの安定感でした
美味
中国語(繁体字)
那麼,今天和明天會在大阪公演 2 天。
一定要來會場一起享受這各種各樣的 FEVER 吧
在大阪國際會議場恭候^_^
照片解說
第1張“廣島的天空”
廣島公演後第二天的早上
和前一天截然不同的睛天
第2張“飯團 MUSASHI”
來廣島一定會吃
MUSUBI MUSASHI的雞肉飯團
不愧是永恆不變的美味
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません
備考:
アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。
全角文字は半角文字に置き換えてください。