翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(繁体字) )
評価: 61 / ネイティブ 中国語(繁体字) / 0 Reviews / 2015/10/13 16:55:17
日本語
さぁ本日明日と大阪公演2daysです
是非会場で様々なFEVERを一緒に楽しみましょう
グランキューブ大阪でお待ちしております^_^
写真解説
1枚目「広島の空」
広島公演の次の日の朝
前日とは打って変わって晴天
2枚目「むすびむさし」
広島に来たら必ず食べる
むすびむさしの若鳥むすび
さすがの安定感でした
美味
中国語(繁体字)
今明兩天是大阪公演的2days
請一起在會場享受各種FEVER吧
我會在Grand Cube大阪等著大家^_^
照片說明
第一章「廣島的天空」
廣島公演的隔天早晨
與前一天截然不同的晴天
第二張「Musubimusashi」
來廣島一定會吃
Musubimusashi的炸雞飯糰
真不愧是穩定感十足的
美味
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません
備考:
アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。
全角文字は半角文字に置き換えてください。