翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2015/10/13 13:46:07

ykse
ykse 52
日本語

お金のことは大丈夫です。
日本でのご旅行を楽しんでください。
ペイパルの支払は問題ありません。
ただペイパルの場合は手数料がありますので
その分を加えて入金してください。
手数料は3.2+40円です。
えびす橋のあたりは私が何年も住んでいたのでよくわかります。
お会いできるのを楽しみにしています。

英語

Please do not worry about money.
I hope you enjoy your trip in Japan.
There is no problem in the payment through Paypal.
Paypal charges a fee, so I kindly ask you to add that amount to the payment.
The fee is 3.2% of the payment plus 40 yen.
I used to live in Ebisubashi for many years and I know the area very well.
I am very much looking forward to seeing you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません