翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 49 / 0 Reviews / 2011/12/01 10:36:22
英語
Sorry, we cannot. Please be so kind as to leave us a 5 star positive
feedback. As a courtesy, we will mutually cancel your order. You will
receive a mutual cancellation email within 10 business days. We look
forward in exchanging 5 star positive feedbacks!
日本語
すいません、できません。5つ星の評価を残してくれるとありがたいです。礼儀として、我々はあなたの注文をお互いの合意でキャンセルします。10営業日以内に双方合意のキャンセルについてのeメールを受信すると思います。5つ星の評価に変えていただけるのを待ち望みます。