翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 57 / 0 Reviews / 2011/12/01 10:38:15
英語
Sorry, we cannot. Please be so kind as to leave us a 5 star positive
feedback. As a courtesy, we will mutually cancel your order. You will
receive a mutual cancellation email within 10 business days. We look
forward in exchanging 5 star positive feedbacks!
日本語
申し訳ありませんがお互い対応できないようです。しかし星5つのとても良いというフィードバックにしたいと思います。お互いのためにご注文はキャンセル扱いにしたいのです。10営業日以内にEメールを送信します。星5つのフィードバックでお互い評価し合えることを望みます。