翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 60 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2011/12/01 06:57:06
日本語
申し訳ないですが、発送するとき、商品の箱をテープで止めないでほしい。
止めない状態で発送するかあるいは出来れば輪ゴムで巻いて送って欲しいです。宜しくお願いします。
英語
I am sorry but please do not pack the box of the item using tapes.
Will you please send it to me without taping the box? If not, please use a rubber band around the box instead of tapes. Thank you very much for your kind arrangement.
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません
備考:
ebayでの発送方法(梱包方法)のやり取り