翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2015/10/11 19:42:41

sujiko
sujiko 50 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
日本語

どうも初めまして。
My name is ◯◯
Mail address is ◯◯

私は◯◯が好きです。
◯◯のサイトであなたのお店を知りました。

次のアイテムなのですが、
◯◯◯◯
こちらのアイテムの
肩幅
着丈
胸囲
を教えていただけますか?

PS,
私は日本に住んでいます。
直接のお取り引きは可能でしょうか?

どうぞ宜しくお願い致します。

◯◯

英語

How do you do? My name is xx., and my e-mail address is xx.
I like your xxx. I found your store at the website of xx.

Regarding the item, would you let me know the followings?
Width of shoulders
Length of cloth
Bust

PS. I live in Japan. Can I do business with you directly?
I appreciate your cooperation.

xx

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: どうぞ宜しくお願い致しますm(_ _)m