Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2015/10/07 16:01:48

sujiko
sujiko 50 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
日本語

伏見稲荷大社作法ガイドマップの発行について

ページ番号189179
ソーシャルサイトへのリンクは別ウィンドウで開きます
twitterでツイートする
Facebookでシェア
2015年10月2日
広報資料 平成27年10月2日
伏見区役所深草支所
取次:産業観光局観光MICE推進室
(外国人観光客向け)伏見稲荷大社作法ガイドマップの発行について
京都造形芸術大学 情報デザイン学科とコラボ!

英語

Issue of guide map of manner of Fushimi Inari Shrine

Page number: 189179
You can open the link to social website by different window.
Tweet by Twitter
Share by Facebook
October 2nd 2015
Document for advertising: October 2nd 2015
Fushimi ward office Fukakusa branch
Mediator: Industry Sightseeing Office Sightseeing MICE Promotion Room
(For foreigner) Issue of the guide map of manner of Fushimi Inari Shrine
Collaborate with Kyoto University of Art & Design Information Design Department

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません