翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2015/10/04 00:53:08

chibbi
chibbi 52 現在アメリカワシントン州シアトル郊外に住んでいます。ノースウエスト航空、デ...
日本語

ご注文いただきありがとうございます。
かしこまりました、ご購入いただいた商品全て同梱して発送させていただきます。
たくさん購入していただいたので特別に速達で発送させていただきます。
発送が完了しましたら改めましてご連絡差し上げますので今しばらくお待ちください。

英語

Thank you for your order. I will certainly wrap each item you ordered and send them. Since you ordered a lot, I will send them as express. When I'm done sending them, you will be notified so please wait a moment.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません