翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2011/11/29 19:10:41

nndd
nndd 50 英語⇔日本語、タイ語⇒日本語の翻訳が可能です。
日本語

我々は再度発注しようと考えています。

その前に、単価を$33に下げられないでしょうか。
センサー側面に傷があるので。

またBBBも同じ値段で購入させてほしいのですが可能でしょうか。
折り返しお返事お願いいたします。

英語

We are thinking to order it again.

Before that, can you reduce a price to $33?
Because it has damage on the sensor side.

And I would like to purchase BBB with a same price.
We will wait for your reply.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません