翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2015/09/29 14:16:26
日本語
Dear peggy,
返金があったと銀行から連絡がありました
しかし、返金額が26.88ドル不足しています
すぐ、不足分を払ってください
私は、返金の連絡が遅かったので
クレジットカード会社に相談したら
購入、返品の手続きなどが確認できたので
あなたのお店に意義を申し立てるとのこと
日本の銀行と提携してるvisaカードであなたのお店から
今後、買い物ができなくなります
早く対処してください
よろしく
英語
Dear peggy,
The bank informed that they received refund.
However, the amount of refund is $26.88 less than it's supposed to be.
Please immediately pay balance.
As your response of refund was late, I asked credit card company and they confirmed purchase and return process so they will file complaint against your shop. In the future I will not be able to buy from your shop with VISA card affiliated with banks in Japan. Please respond immediately.
Thank you.