Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2015/09/25 02:42:24

harumia
harumia 50 I am a mother of 2 lovely children, l...
日本語

以下の商品を仕入れたいです。

支払いは10月10日以降を予定しています。

また●のピンクの在庫はありますか?
今後少量ずつ続けてオーダーすることは可能ですか?

共にビジネスをすることができ嬉しく思います。
返信お待ちしています。

英語

i would like to order following items.

I'll be paying after 10th October.

And are there any stocks of ● of pink?
Is it possible to order small amounts continually from now on?

I'm pleased to share the business with you.
I'm looking forward hearing from you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません