Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 60 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2015/09/19 00:50:44

hhanyu7
hhanyu7 60
日本語

サビは交換の対象になりません。
サビを落とすにはステンレスたわしにステンレス用クレンザーをつけてこすり落として下さい。
商品の特性上、水を入れたままの保存はサビ及び穴あきの原因になりますのでご注意ください。

貴方がこの商品を快適にお使いいただくことを心から願っています。

英語

Rust is outside the scope of replacement.
To get rid of rust, please scrape rust off with a stainless scrubbing brush and cleanser for stainless.
Please note that keeping it in water causes it to rust and get a hole because of the properties of the product.

I hope you will use this product comfortably.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません