Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 53 / 0 Reviews / 2015/09/19 00:58:03

miya-fu
miya-fu 53 アメリカで2年間の語学留学の経験(平成5年-7年)があります。帰国後すぐに...
日本語

サビは交換の対象になりません。
サビを落とすにはステンレスたわしにステンレス用クレンザーをつけてこすり落として下さい。
商品の特性上、水を入れたままの保存はサビ及び穴あきの原因になりますのでご注意ください。

貴方がこの商品を快適にお使いいただくことを心から願っています。

英語

Rust can not to be a reason for an exchange.
Please scrape the rust off with a wire brush. Use cleanser for stainless products.
This products go rusty and may get holes when kept with water inside. So please remove water after use.

We hope you enjoy using our product.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません