Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 47 / 0 Reviews / 2011/11/27 08:53:55

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 47
日本語

いつも私を信用してくれてありがとう。
Aの時計から外したブレスレットは同梱しても良いですか?
申告価格ですが2つの中古の時計は125ドルで、Aの時計はいくらにしますか?
Rakutenから商品が届き次第発送します。

英語

Thank you for your confidence in me, as always.
In addition to the A watch, is it all right to ship the bracelet together?
The posted price was $125 for two used watches, how much should the A watch be?
When I receive the item from Rakuten I will ship it.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません