翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 48 / 0 Reviews / 2011/11/26 19:03:28

diego
diego 48
日本語

商品が届くのに1ヶ月も待たされました。違う住所に送られた。そのために送料が200ドル以上余計に支払わなければならなかった。6個買ったうちの4個が充電しても作動しない。

英語

I was forced to wait for the package to receive for a month. The package was sent to the wrong address. Therefore, I had to pay for additional 200 dollars. 4 of 6 units do not work even if they are charged.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません