翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / 0 Reviews / 2011/11/25 22:03:14

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 44
日本語

サウンドのサンプルを聞いたところ、ミント状態だけに音に艶があり、レスポンスも早く、程よくフォーカスした音のようですね。素晴らしい6桁台の楽器だと感じました。
ところで、私のスピーカーを通して聞くと若干明るめのサウンドに聞こえますが、三段階でいうとあなたならどれ?1:明るい2:中間3:暗い

英語

When I listened to the sample, I found the sound quality quick to response, rich and comfortably well focused as it proves to be in mint condition. I think this is a wonderful 6 digit-dollar-worth piece.
By the way, it sounds a moderately bright through my speaker. Which level would you select among the next three? 1. Bright 2. Medium 3. Dark

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません