Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2015/09/14 15:49:13

tatsuoishimura
tatsuoishimura 52 経済、法務、マーケティング関連分野を中心に、英-日、日-英翻訳を行います。...
日本語


【その他】
え~パンダ入りクレーンゲームがAAA Cafe原宿店に登場!
「AAA 10th ANNIVERSARY BEST」パネルも店内に展示しますので、
ご来店の際には是非一緒に撮影してください♪

英語

[Others]
Oh, Crane Game with panda dolls in appears in AAA Cafe Harajuku store!
We display the "AAA 10th ANNIVERSARY BEST" panel in the shop; on your visit at us, please take your photograph in front of it ♪

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。