翻訳者レビュー ( ドイツ語 → 日本語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2015/09/11 12:02:25
ドイツ語
Bestellter Artikel geht wieder zurück , da hier weitere Kosten entstanden sind die nicht aufgeführt waren . Zollgebühr 28,50 und Mehrwertsteuer . Bitte um umgehende Rückerstattung des gesamten Betrages, nach Eingang der Ware .
Ich danke für ihrer Bemühungen
Mit freundlichen Grüßen
日本語
記載されていない追加費用が発生したため、注文したアイテムは返品しました。28,50 の関税と付加価値税です。どうか商品を受け取り次第すぐに、合計額の返金をお願いします。
お手数をおかけいたします。
敬具