翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )
評価: 52 / 0 Reviews / 2015/09/05 14:15:12
日本語
こんにちは
今日 私のスタジオおよびホールにて、ワークショップとパーティーを
行います。2週間くらいまえにメールが皆さんにいっていた内容の高速スライドショーのパーティーです。
もし、沢山写真を撮ってくれた方、あるいは普段のデジカメやスマホでで撮影した写真を500枚くらいまとめてくれた方。データを、もってきてくれたら映像にします。メールでおくってくれてもかまいません。
18時から19時くらいにstudioBの私のスタジオまで画像データをもってきていただければ嬉しいです。
韓国語
안녕하세요.
오늘 제 스튜디오 및 홀에서 워크샵과 파티를 엽니다.
2주 정도 전에 메일로 여러분에게 말씀드린 내용의 고속 슬라이드 쇼 파티입니다.
만약 많은 사진을 찍어 주신 분, 혹은 평소 디지털 카메라와 스마트 폰으로 촬영한 사진을 500장 정도 정리해 주신 분. 데이터를 가져오시면 영상으로 합니다. 메일로 보내주셔도 괜찮습니다.
18시부터 19시 정도에 studioB의 제 스튜디오까지 이미지 데이터를 가져와 주시면 감사하겠습니다.