Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2015/09/05 14:11:57

parksa
parksa 52 韓国語ネイティブ 【日→韓翻訳】 宿泊(ホテル・旅館)・タクシー&...
日本語



19時半くらいから映像の発表会をします。もちよったそれぞれの画像を見せ合います。

パーティー形式ですので、発表会だけの参加も大丈夫です。
なお、15時よりアンドレアと僕と何人かで同時に撮影を開始しますので、
お時間あれば、15時に私のスタジオに来て下さい。15時から3時間ほどでこの周辺で400−600枚写真をとります。

スケジュール
15時 当日撮影チームスタジオ集合 場所 スタジオAA
18−19時 画像集め、映像に編集 場所 スタジオAA
19時半ころ開始 会議室にて 映像発表会。

韓国語

19시 반 정도부터 영상 발표회를 합니다. 모인 각각의 이미지를 서로 보여줍니다.

파티 형식이므로 발표회만 참가하셔도 괜찮습니다.
또한 15시부터 안드레아와 저와 몇몇이 동시에 촬영을 시작하므로,
시간 있으면 15시에 제 스튜디오로 오세요. 15시부터 3시간 정도 이 주변에서 400-600장의 사진을 찍습니다.

일정
15시 당일 촬영 팀 스튜디오 집합 장소 스튜디오 AA
18-19시 이미지 모아 영상으로 편집 장소 스튜디오 AA
19시 반 무렵 시작 회의실에서 영상 발표회.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません