翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 36 / 0 Reviews / 2011/11/23 19:14:58
[削除済みユーザ]
36
英語
Thanks for your business, and thanks for your email, I am apologized the inconvenience I will check our
inventory and will replace any unsatisfied sensor from you. Please let me know how many would you like to
exchange, we will ship you the replacement.
日本語
お取引ありがとうございます。またメールを頂きありがとうございます。ご迷惑おかけし申し訳ございません。在庫を調べ、不都合のありましたものはすべて交換致します。いくつ交換をご希望されるか教えてください。交換分を出荷致します。