翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2015/08/31 11:26:59
拝啓。
私の販売許可の為にアドバイスを頂きありがとうございます。
私は、日本の税務署へ申請した「個人事業主、開業届け」を、セラーセントラルよりアップロードしました。
私は「個人事業主」であり、法人登録はしていません。
従って、日本の「個人事業主」の申請書類は「個人事業主、開業届け」しかありません。
その場合、登録番号は発行されません。
どうか、ご理解をお願いします。
私は、一日も早い販売を望んでいます。
敬具。
Dear Adviser,
Thank you for giving me the advice for the permission of sale.
Through seller-central, I uploaded the file for "the permission of opening a business for personal-business owner" that had already submitted to the taxation office of Japan.
I'm a "personal-business owner" and not registered as a corporation.
Therefore, as the document for application, I have the one that previously mentioned only.
In this case, registration number is not issued.
Please understand the situation and response quickly.
I want to start sales as soon as possible.
Sincerely,