Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 40 / 0 Reviews / 2011/11/21 23:14:14

tomoko16
tomoko16 40 ロンドン大学大学院で翻訳学を学び、現在ロンドンでフリーランスの翻訳家として...
英語

i bought it from an HP distributor- the sticker actually said where i bought it from - thats why I removed it. I saw no refurbished sticker. IF you want to return it you can. I bought it as new. If you want I can give you a $40 break just because of the shipping I wll lose. Other than that just return it.

日本語

HP代理店から購入しました。スティッカーには購入先が書いてあったので、はがしたのです。修復のスティッカーはありませんでした。返品は可能です。新品として購入したのですが。もし返品をご希望の場合は、40ドルお支払いします。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません