翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / ネイティブ マレー語 / 0 Reviews / 2015/08/28 15:44:53

日本語

ご迷惑をおかけして大変申し訳ありません。

9月9日のアポイントメントについてですが、
私のプラハからの移動時間の都合で、予定に間に合わないので、午前11時の予定を午後3時か3時以降以降に変更していただくことは可能でしょうか。

お忙しいところ恐れいりますが、お返事お待ちしております。

英語

We are sorry for the inconvenience.

Regarding the appointment on 9th September,
In my condition of my travel time from Prague, since it can not be fit into the schedule, is it possible for you to change the schedule of 11 am to 3 pm or after 3 pm?

I wonder if i am disturbing your busy schedule, but I am waiting for your reply.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません